Verbouwing bibliotheek

woensdag, 30 januari 2008

Zoals je misschien reeds vernomen hebt, wordt onze bibliotheek zeer grondig verbouwd om een deel van de collectie van K.U.Brussel (HUB, campus Koekelberg) te huisvesten. Het betreft dan vooral de collectie Taal & Letterkunde. Onze collectie Handelswetenschappen verhuist naar campus Stormstraat.

Deze verbouwing zal starten op 1 juli 2008 en moet klaar zijn tegen de start van het nieuwe academiejaar 2008-2009. Vanaf 8 september zal het nieuwe meubilair zijn plaats krijgen en zal de collectie Toegepaste Taalkunde (VLEKHO) worden teruggeplaatst, geïntegreerd met de collectie Taal & Letterkunde (K.U.Brussel). Van de juiste openingsdatum van de bibliotheek brengen we je later op de hoogte.

Dit betekent dat de bibliotheekruimte (pc’s, collectie in open kast, meubilair) volledig ontruimd moet worden tegen 30 juni. Omdat de collectie HW ook nog ingepakt moet worden om naar campus Stormstraat te worden overgebracht, zal de dienstverlening worden beperkt vanaf 17 mei.

Uitlenen, verlengen van de uitleentermijn en reserveren kunnen dus nog tot uiterlijk vrijdag 16 mei 2008.

Het bibliotheekteam wenst zich nu reeds te verontschuldigen voor mogelijke ongemakken die dit teweegbrengt.


Lesvrije week 28/01 – 1/02

maandag, 28 januari 2008

Tijdens de week van 28 januari tot 1 februari is de bibliotheek telkens open van 9.00 u tot 17.30 u. Op dinsdag en donderdag is er bijgevolg geen langere avondopening tot 18.15.


Google Scholar

donderdag, 24 januari 2008

Met Google Scholar (Google Wetenschap) zoek je naar wetenschappelijke literatuur (artikels, boeken,…) in verschillende domeinen.

Via de Sfx-technologie is het mogelijk de volledige tekst van de artikels, rapporten, … op te roepen in de databanken waar onze bibliotheek een abonnement op heeft. Je zoekt dus in verschillende databanken tegelijk: dit heet federated searching.

De  voorwaarde is wel dat je dit op de campus doet ofwel via de VPN-technologie indien je buiten de campus bent. Dan kan je in de resultatenlijst doorklikken via SFX@WENK:FullText naar de volledige tekst in de betreffende databank.
(Nu staat hier nog WENK – Hogeschool voor Wetenschap & Kunst – in de toekomst wordt dit uiteraard HUB).

Google Scholar heeft een online handleiding waar het systeem netjes wordt uitgelegd. Maar dit betekent niet dat Google Scholar perfect werkt: de dekking is niet volledig, soms worden auteursnamen verkeerd weergegeven en beperkingen tot een onderwerpsdomein werken ook niet altijd perfect.

Google Scholar

Een link naar Google Scholar (Google Wetenschap) vind je uiteraard ook via de bibliotheek onder E-bronnen.


Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL)

dinsdag, 22 januari 2008

DBNL heeft een nieuwe zoekmachine ontwikkeld waarmee zeer precies kan worden gezocht in de Nederlandse literatuur.

Er kan worden gezocht met zoekwoorden of combinaties daarvan met daarbij nog tal van specifieke criteria. Die criteria kunnen zowel eigenschappen van auteurs als van de teksten zelf zijn. Het is bijv. mogelijk om alleen teksten van vrouwelijke auteurs te doorzoeken of auteurs die in Gent geboren zijn, alleen teksten van vertalers, van journalisten,…

In de loop van 2008 wordt de vormgeving van de site volledig vernieuwd en het zoeken wordt nog performanter door het verhelpen van technische beperkingen, zoals zoeken met hoofdletters en woorden met accenten.

DBNL vind je in VLEKHO-bibliotheek via E-bronnen (LibriSource).

Nieuwe zoekmachine : http://www.dbnl.org/zoeken/zoekeninteksten 

Meer info : www.dbnl.org

Bron : Language Magazine, 73, 16 jan 2008


Vertaaltechnologie: het Acquis communautaire als vertaalgeheugen beschikbaar

dinsdag, 22 januari 2008

Het grootste vertaalgeheugen ter wereld kan gratis worden gedownload.

Het Directoraat-Generaal Vertaling (DGT) en het Joint Research Centre (JRC) van de Europese Commissie stellen het Acquis communautaire ter beschikking in de vorm van een meertalig vertaalgeheugen voor de 22 officiële talen van de Europese Unie.

Het gaat om het grootste vertaalgeheugen ter wereld en het kan nu gratis in TMX-formaat worden gedownload van onderstaande website.

Uit deze gigantische taalbron kunnen vertalers een parallel corpus halen in de talencombinatie(s) van hun keuze (Engels-Frans maar ook Sloveens-Nederlands of Fins-Maltees enz.) De alignering op zinsniveau van de bron- en doelteksten (parallelle teksten ofte dubbelteksten ofte bi-teksten ofte duoteksten) is handmatig gecontroleerd.

Het Acquis communautaire is de verzameling van alle Europese wetteksten waaraan ieder land dat wil toetreden tot de Unie zich moet conformeren. Daarom is het Acquis in 22 van de 23 officiële talen van de Unie vertaald. (Het Iers is de uitzondering.)

Het vertaalgeheugen bevat 502.557 Nederlandse vertaalsegmenten (=gealigneerde zinnen).

Meer info over het vertaalgeheugen: http://langtech.jrc.it/DGT-TM.html

Bron: Language Magazine, 73, 16 jan 2008


De Google-generatie is een mythe

vrijdag, 18 januari 2008

Jongeren hebben gebrek aan informatievaardigheden en jong en oud zijn ongeduldig.

De British Library en JISC hebben onderzoek gedaan naar de ‘Google-generatie’. Volgens het onderzoek, dat is uitgevoerd door het CIBER-researchteam van het University College London, is de Google-generatie een mythe. Jongeren die zijn opgegroeid in het internettijdperk vertrouwen weliswaar volledig op digitale bronnen, maar ze hebben niet de analytische capaciteiten om bronnen te beoordelen. Ook andere informatievaardigheden ontbreken vaak.

Uit het onderzoek, dat Information Behaviour of the Researcher of the Future heet, blijkt ook dat alle leeftijdsgroepen bij het zoeken naar informatie gedrag vertonen dat met jongeren wordt geassocieerd: mensen die zoeken zijn ongeduldig en tolereren geen vertraging. Hun informatiebehoefte moet meteen bevredigd worden. Ze investeren geen tijd in het doorgronden van zoek- en navigatiemethoden. Volgens de onderzoekers zie je dit gedrag bij jonge kinderen, studenten en hoogleraren.

Bibliotheken moeten zich in het zoekgedrag en de informatiebehoefte van jonge en oudere gebruikers verdiepen, anders worden ze overbodig, waarschuwen de onderzoekers. Verdiepen betekent niet aanpassen. Bibliotheken zouden juist meer moeten doen op het gebied van geletterdheid, mediawijsheid en het informatievaardig maken van gebruikers.
Als de Britse overheid niet op tijd inziet dat informatievaardigheden onmisbaar zijn in de kennismaatschappij loopt Groot-Brittannië, een land dat ook een bijzonder hoog percentage voortijdige schoolverlaters kent, het risico achter te blijven in de vaart der volkeren, zeggen de onderzoekers. Bibliotheken raden ze aan om websites en interfaces eenvoudiger te maken.

De Google-generatie, en inmiddels iedereen die regelmatig zoekt via internet, is immers gewend aan één zoekveld. Websites van bibliotheken en catalogyssystemen bieden te veel mogelijkheden waardoor gebruikers snel afhaken.

Onderzoek: ‘Google Generation’ is a myth (pdf)

Bron: IP Flash (Informatie Professional), 17-01-2008


Toegang tot Emerald Management Xtra 125

donderdag, 17 januari 2008
Vanaf heden hebben wij toegang tot 125 titels uit de collectie managementtijdschriften van Emerald. Onze bibliotheek heeft samen met KULeuven (Centrale bibliotheek) een contract afgesloten met Emerald voor toegang tot Emerald Management Xtra 125. Wij hebben slechts één abonnement op de papieren versie van Journal of Business Strategy, KULeuven heeft er uiteraard veel meer. Maar precies daardoor hebben wij een zeer voordelig abonnement kunnen afsluiten op Emerald Insight zodat wij ineens online toegang krijgen tot 125 tijdschriften.
Dit is uiteraard ook gebeurd in samenspraak met de bibliotheek van EHSAL die het abonnement zal overnemen vanaf volgend academiejaar.
De toegang verloopt via de bibliotheek onder E-bronnen : Emerald Insight intikken in LibriSource (of Deelcollecties in LibriSource nemen en naar databanken Economie en bedrijfskunde gaan.
Rechtstreekse link : http://xtra.emeraldinsight.com
Voor hen die gewoon zijn te zoeken via Google Scholar worden binnenkort ook de links toegevoegd vanuit Emerald.

Hier nog meer details van onze contactpersoon bij Emerald zelf :
“…, you now have access to 125 fulltext journals from Emerald
covering all major management disciplines, PLUS abstracts from the
world’s Top 300 management journals including Harvard Business Review,
Sloan Management Review and The Economist.
You can search across both these databases by clicking on the “Articles”
tab on the search results page for the Emerald Fulltext journals, and
the “Abstracts & Reviews” tab for the abstracts from the Top 300.
You also have access to many XTRA RESOURCES. Have a look at the
drop-down menu at the top right-hand part of the page. You will find
resources for researchers, teachers, students, authors, librarians and
managers (great for your part-time students).
There’s more! You also have access to the Conference Central portal, a
comprehensive section detailing all the worldwide conferences and events
in all the subjects covered by Emerald journals. This can be found in
the same drop-down menu as the other Xtra Resources.
There are also the Collections, which are 4 elite mini-databases of
Emerald’s leading case studies, literature reviews, book reviews and
interviews.”


Onderwijsdag: bibliotheek gesloten

dinsdag, 8 januari 2008

Op dinsdag 15 januari 2008 vindt de Onderwijsdag voor het personeel plaats en zal de bibliotheek gesloten zijn.


Onderzoek, thesissen, papers: wat met het auteursrecht?

maandag, 7 januari 2008

Wat mag ik, in het kader van een paper, eindwerk, audio- of videomontage, … overnemen zonder uitdrukkelijke toestemming van de auteur(s) en andere rechthebbenden van auteursrechterlijk beschermd materiaal?
Wat mag zeker niet worden overgenomen zonder de expliciete toestemming van de auteur? Mag ik zomaar tekst, beeldmateriaal, mediabestanden, … van anderen (gedeeltelijk) bewerken om dit daarna te gebruiken in een andere context?

Antwoorden op deze en andere vragen vind je in de VOWB-brochure Auteursrechtelijk beschermd materiaal voor onderwijs en onderzoek. Je kan die ophalen in de bibliotheek.

(Uiteraard geldt de inhoud van de folder slechts als summiere leidraad; gelieve de disclaimer in het middengedeelte van de folder te lezen en steeds een bevoegd persoon te raadplegen voor specifiek advies aangepast aan je situatie.)